林瑾
醫(yī)科專業(yè)
為一個(gè)醫(yī)科專業(yè)學(xué)生,日常要看很多英文文獻(xiàn)資料,福昕翻譯可以原文譯文對(duì)比閱讀,專業(yè)術(shù)語也翻譯的很準(zhǔn),看文獻(xiàn)事半功倍!
李浩
律師所
律所剛接了一個(gè)涉外的公司并購業(yè)務(wù),客戶的業(yè)務(wù)涉及海外多個(gè)國家,一份份資料都是幾十頁的外文,時(shí)間緊任務(wù)重,幸好福昕翻譯可以一鍵文檔翻譯,還能識(shí)別翻譯十幾個(gè)國家的語言,讓我順利的快速梳理好客戶的業(yè)務(wù)情況!
葉希
證券金融
作為一名國際證券金融從業(yè)人員,常常要查閱很多國外企業(yè)的IPO招股書,上市公司的年報(bào)、財(cái)務(wù)報(bào)表,甚至是行業(yè)研究報(bào)告.用福昕翻譯一段時(shí)間,發(fā)現(xiàn)翻譯水平非常高,專業(yè)術(shù)語的翻譯也很準(zhǔn)確,會(huì)推薦給同事
歐陽靖
在校學(xué)生
對(duì)學(xué)生黨非常的實(shí)用,導(dǎo)師列了一堆的英文書單要看,原來還擔(dān)心看不完,現(xiàn)在我可以拍照上傳,用福昕翻譯進(jìn)行圖片識(shí)別翻譯,非常方便.下載的論文文獻(xiàn)也能夠原文文檔翻譯,并且保持原文排版,閱讀起來一點(diǎn)也不吃力.
上官殊
財(cái)務(wù)人員
作為一名財(cái)務(wù)人員,公司新拓展了跨境業(yè)務(wù),與海外客戶的對(duì)接越來越頻繁,溝通交流都用英文的PDF文檔,之前要pdf轉(zhuǎn)-word再分詞分段翻譯,耗時(shí)又低效,還老擔(dān)心出錯(cuò).終于找到一個(gè)可以翻譯英文PDF的工具了,太棒了!
張偉
外企白領(lǐng)
外企上班白領(lǐng)一枚,雖然自身的英文水平也還不錯(cuò),但是除了日常郵件往來,還有很多正式的合同、會(huì)議資料等文件很多以及一些專業(yè)領(lǐng)域的術(shù)語讓自己感覺有點(diǎn)應(yīng)付不過來,用了福昕翻譯,可以原文譯文對(duì)比閱讀,現(xiàn)在這些資料都能輕松看懂了,終于可以不用每天加班了!